我把一些關(guān)于耕作侵蝕的英文文獻(xiàn)發(fā)上來(lái),,有需要的就下載。
http://ocw.mit.edu/OcwWeb/Civil-and-Environmental-Engineering/index.htm 喜歡英文資料可以上這個(gè)網(wǎng)址 到處都是
看92DQ-1,,看到幾個(gè)縮寫(xiě),不知道怎么來(lái)的,,望高手指教1.沿墻面敷設(shè) WE2.沿天棚面或頂板面敷設(shè) CE (這個(gè)在OXDX001上是這樣說(shuō)的 Along ceiling or slab surface)3.如果是沿地面敷設(shè),,明敷,比如說(shuō)在樓頂穿管走電纜,,是不是應(yīng)該是FE?嘿嘿
求教。房子長(zhǎng)31.8米,,一邊寬8.74米,,另一邊寬5.64米。福建泉州地區(qū),,抗震:7度0.15G,,基本風(fēng)壓0.8[ 本帖最后由 hsryan 于 2011-5-28 16:17 編輯 ]
共7卷,內(nèi)含安裝方法,。
求大神翻譯一下下面幾個(gè)詞,,來(lái)自于英文圖紙1. PRESSURIZED(M/V) STAIR CASE 2. Pressurized duct3. Chute4. 200X200 ALUMINUM LOUVER WITH V5. DISPOSAL FOR COLUMN6. moving bad tank7 ID-?68.2mm PPR TRANSFER PIPE RUNNING AT HIGH F/B8 SPK shaft多謝,!
Activities HighlightsLeaders’ exclusive visitWith a view to reporting the general picture of the wall material renovation and great fruits that have achieved in more than 10 years, to the Party and State Leaders, the organizing committee will invite Party and state leaders, and the leadership of the National People’s Congress, Standing Committee of the National People’s Congress in Beijing, the leadership of the CPPCC and the Standing Committee of the CPPCC in Beijing, Leaders of Depar
 The information release conference of International New Wall Materials and Energy-Saving buildingsTime: 9: 30-11:30 13:30-16:30 Sep. 26, 2007Venue: China International Exhibition Center Presence: representatives and experts of new wall materials enterprises of the United States, France, Germany, Japan and other developed countries; principals and representatives of wall materials enterprises of main wall materials reform cities.Content: to invite enterprises’ rep
最近思考得比較多的一個(gè)話題,當(dāng)出學(xué)3d是在外面學(xué)的,,老師說(shuō)英文版本的功能比較全面,,結(jié)果就學(xué)了英文的??墒沁@個(gè)學(xué)期在學(xué)校學(xué)習(xí)的時(shí)候,,老師卻改用了中文的,兩種的變換我十分的不習(xí)慣,,所以我也想改堅(jiān)持用英文的,,還是改用中文的?
此資料盡管不是專(zhuān)門(mén)針對(duì)污泥的焚燒而言,但是對(duì)于含油污泥\廢渣等的焚燒還是有一定的參考作用的.
各位大哥大姐幫忙一下,,告訴小弟!
下面的地址中有大量的水利工程方面的設(shè)計(jì)手冊(cè)http://www.usace.army.mil/usace-docs/eng-manuals/em.htm
國(guó)外鋼材對(duì)比手冊(cè)-英文板
希望大家喜歡
首先是Park的Reinforced concrete structures第二本是DesignJames G.MacGregor的Reinforced Concrete-Mechanics DesignJames G.MacGregor
本帖最后由 assion 于 2015-2-14 13:08 編輯 在英國(guó)標(biāo)準(zhǔn)中,,柱的設(shè)計(jì)考慮思維和國(guó)內(nèi)還是有差別的,,穿山來(lái)給大家看看。英文資料,,希望尊重作者版權(quán),。
我查到了一些英文的縮寫(xiě)如:P(plate)表示板,T(tube)表示管,,S(steel)表示鋼,,WASHER20-1表示什么,另外再求一份鋼結(jié)構(gòu)組成部分的英文縮寫(xiě)大全,,謝謝了
誰(shuí)需要請(qǐng)留言
英文投標(biāo)項(xiàng)目中由如下的一段陳述,,怎么翻譯都感覺(jué)有點(diǎn)別扭,求大神指導(dǎo),! Provide one spare starter per size No.1 through No.4, two 20 amperes spare breakers, two 40 amperes spare breakers and two spare spaces, minimum 3X, with necessary bus-bar, mechanical structure and terminals prewired in each motor control center.
薄的英文
薄的英文專(zhuān)題,,為您提供薄的英文相關(guān)的專(zhuān)業(yè)交流帖進(jìn)行參與,歡迎您參與薄的英文 相關(guān)的專(zhuān)業(yè)交流討論,,更多薄的英文相關(guān)內(nèi)容請(qǐng)?jiān)L問(wèn)
土木在線論壇相關(guān)帖子
分享用戶(hù)量
下載熱度
相關(guān)熱門(mén)專(zhuān)題